30年商店:ロゴ

お便りフォーム

    お名前(ニックネーム)*

    Eメール*

    宛先*

    メッセージ*

    CAL TATAU

    CAL TATAU
    カル タタウ

    あき

    25/09/25

    わたしのいえは4km かいしやからてす。

    Hace 1 año habilitaron un carril para peatones y bicicletas lo que me permite, ir al trabajo en じてんしゃ. Al salir de mi casa todo es subida. Luego hay una bajada muy Larga y después voy a través de los campos de uva hasta llegar al pueblo donde trabajo, Sant Pere de Ribes. Cuando bajo la bajada importante siempre pienso: NO SONRÍAS,PUES LUEGO TIENES QUE SUBIRLA!

    わたしのあしはつよい, asi que ya no es un gran esfuerzo, como lo era las primeras veces.

    まいあさ al salir con mi bicicleta, pienso: que afortunada soy. Voy a mi ritmo, sin problemas de espacio y sin tener que ir encerrada en un vagón de metro o tren o en un bus.

    Me siento como una niña, ひまだ.

    He vivido en ciudades grandes como Milán en Italia o Londres en United Kingdom, y se lo que significa ir como en una “lata de sardinas”. Es una expresión Española.

    Supongo que igual que los habitantes de Kamakura o Zushi cuando van a Tokio. De la playa a las Latas de sardinas bajo la tierra, es divertido, a veces, pero cada día, no se si volvería a acostumbrarme.

    De momento voy a seguir disfrutando de mi camino en bicicleta, con mis bajadas y subidas.

    Además, aquí también llegó あきy la temperatura ha bajado. Me encanta ver el otoño en las hojas de las viñas, se ponen lilas, no es una maravilla?

    Gracias a todos de nuevo!

    またあした!!!

    書き手

    Vanessa

    Vanessa

    スペイン・バルセロナ/44歳

    ©30YEARS ARCADE